|
返事がおそくなり
申し訳有りません。
日本語の料金とハングルの料金の違いについて
実際にお店にいって確認してまいりました。
もちろんハングル読めますので日本語メニューいらないのですが
「日本語メニューください」というと
ああという顔で席を移動するように言い
(これはどうしてかなあ?)
日本語メニューをみせてくださいました。
わからないふりをしてじっくり韓国語メニューと日本語メニューを
一つ一つ確認しましたが
すべて同じでした。
(日本語メニューにないメニューもありましたが
カルメギサルなどマイナーだったからでしょう)
大丈夫です。
カルビタンを頼むと
「ビビンバがおいしいよ」とすすめられました。
でもやっぱりカルビタンで、というと
それ以上はすすめられませんでした。
店の人の印象は、、、普通でした。
一人で行きましたがパンチャンも5皿でましたし
たしかに食べ方の説明はありませんでしたが
(カルビタンだから?)
たしかに観光客にはちょっと無愛想かな、、、
でも日本語メニューは間違いのない日本語でした。
カルビタンも高麗人参+ナツメ入りでカルビもおいしかったし
味は標準レベル以上ではないでしょうか。
地元の方もたくさんいました。
日本人の旅行者の方も、あと他の国の旅行者も
いましたよ。
>6月に行ってきました。ナビの地図を手になんとか見つけて。味はまず
ま
>す、サービスは日本語のメニューもあるし、大丈夫。ただ、愛想はあん
ま
>りって感じでした。貼ってあるハングルのメニューの料金と日本語の料
金
>が違うんだから、もう少し笑顔で食べ方教えてよ、って感じでした。
>[ nekomata様 Wrote ]-------------------------------------
|