孝宣堂 / ヒョソンダン

ゲストハウス・ヒョソンダンGuest House Hyo Sun Dang효선당

閉店・移転、情報の修正などの報告

掲示板ご利用の前にコミュニティ掲示板ガイドラインをご参照ください。
以下の投稿を禁止します。内容の有無にかかわらず削除、IDの停止をいたします。
・各種団体、施設の告知・宣伝、募集・勧誘活動など
・名前、住所、電話番号など個人を特定できる情報の投稿
・明らかに男女交際を目的とした「出会い系」としての掲示板の利用
※ユーザー同士の交流を規制するものではございませんが、あくまで自己責任の範囲でお願いします。
  • トピック:6件
  • コメント:0件
トピック 投稿日
投稿者:こっこあつこ

Q&A掲示板チェックアウト後少しの時間

2015-09-02
チェックアウト後飛行機の時間まで時間ある場合少しの時間荷物は預かっていただけるのですか?11月末に予約して泊まりたいと思ってます。 
投稿者:nk1224

Q&A掲示板チェックインの時間

2015-03-27
3月30日から宿泊します。到着が早くなった場合、荷物の預かり可能と書いてありましたが、8〜9時頃の到着でもどこで大丈夫ですか??
荷物預かりをお願いしたい場合の連絡は、こちらの掲示板からで大丈夫ですか! 
投稿者:マダムビー

Q&A掲示板楽しみにしています

2012-11-27
お世話になります
掲載を読んで決めました
たった二泊ですが韓屋で暮らすように過ごしたいと思っています
宜しくお願いします 
訪問日:2012/12
投稿者:GoldenGirls

Q&A掲示板픽업에 대해

2012-04-08
안녕하십니까?
4월13일부터2박 신세를 지는 YOSHIDA입니다
질문입니다
인천 공항까지 마중 나와 주시겠습니까?
한국어를 모르기 때문에에문장에 실례가 있으면 죄송합니다.
답장 기다리고 있습니다 
コメント(全2件)

GoldenGirls

2012-04-09
>>노리짱さん

ありがとうございます! 

諸葛亮

2012-04-09
この掲示板は、原則的には「利用者同士の情報交換の場」として設置されています。
一部のホテルや飲食店で自主的に回答されている所もありますが、宿からの
返信は義務付けられていませんし、多くの宿・ホテルではこの掲示板を見て
いません。この宿の書き込みはまだ少ないですが、過去のやり取りにもこの宿から
の返信はありませんので、掲示板を見ていない可能性が高いように思います。
日本語での遣り取りの掲示板ですので、日本語の判らない方ですと尚更ですね。

また空港までの送迎ですが、極々一部では行われているようにも聞きますが、
かなり例外的な事例です。紹介ページに明記されていない場合は、「ない」と
判断した方が良いと思います。 
投稿者:GoldenGirls

Q&A掲示板送迎について

2012-04-07
こんにちは。4月13日〜15日に、7人でお世話になるYOSHIDAです。宜しくお願いします。
お尋ねします。
13日の13時半頃仁川空港に到着するのですが、空港からそちらまでの送迎サービスはありますか?それと、15日の朝帰るのですが、空港まで送って頂けるサービスはありますか?
お返事お待ちしております。 
コメント(全3件)

へっちょ

2012-04-08
オーナーさんは韓国語か英語しかわからないみたいなので、日本語で書いてもだめかも・・・
Googl翻訳で韓国語か英語に直してのせてみてはどうでしょうか?
ちなみに私も44/30~5/1宿泊するので楽しみにしているものです。 

GoldenGirls

2012-04-08
>>へっちょさん
そうなんですね!危うくこのままになるとこでした〜!ありがとうございます。 

へっちょ

2012-04-08
>>GoldenGirlsさん
ただ、オーナーさんが見てるかどうかはわかりませんので・・・ 
投稿者:napi201

Q&A掲示板チェックイン前の荷物預かりについて

2012-03-21
今週末、予約しているAIZAWAです。母、娘、娘の子供でお世話になります。宜しくお願いします。前日夜遅くに韓国到着のため, 荷物をチェックイン前の朝8時半~9時頃 預けたいのですがお願いできますか? 
訪問日:2012/03
  • 1