>来月ソウルにコスメを買いに行きます。
>時々、コスメショップで買い物をした時にもらったおまけが重くて(かさばって)困った、と言う話を見ます。
>慣れている(韓国語が出来る?)人だとサンプルに代えてもらう事もあるようです。
>私もノベルティグッズには興味がないので、「それは要らないのでサンプルを下さい」という言い方を教えてください。
>[ ゆう様 Wrote ]-------------------------------------
「それは要らないのでサンプルを下さい」
そのままの直訳なら
「クゴン ピリョオプスニッカ センプル ジュセヨ。」
などの言い方になるかと思うんですが、ちょっとキツく
聞こえるかもしれません。
「クゴッテシン センプル チョム ト ジュシミョン アンデヨ?」
(それの代わりにサンプルをもう少しいただけませんか?)
くらいの言い方はいかがでしょう?
|