インターナショナルタクシー/外国人観光タクシー

International TAXI인터내셔널택시 / 외국인관광택시

閉店・移転、情報の修正などの報告

投稿者:きょろこ

Q&A掲示板模範タクシーのチャーターについて

2012-03-25
4月15日よりソウルに観光に行く予定です。
高齢の母と一緒のため、模範タクシーの10時間チャーターを考えています。
チャーターした場合、食事中や、買い物中は待ってていただけますか?
待機場所は指定できますか?
運転手さんの食事代はどうしたら良いでしょうか?
 
訪問日:2012/03
コメント(全5件)

きょろこ

2012-03-26
コメントありがとうございます。
通訳に別途いるのでしたら、やはり模範タクシーの方がお得ということですよね?
 

taneshin

2012-03-26
ご質問有難うございます。

10時間の貸切のご予定でしょうか。前の方がご新切にご回答なさったのでご注意いただくことだけ簡単に申し上げます。

中型基準で10時間貸切は15万ウォンで模範もしくは大型タクシーの場合は17万5000ウォンでございます。この価格はソウル市内だけで適用されており、一回でもソウル市外に出られる場合は全てメーター料金でサービスを提供させていただいておりますのでご了承ください。さらに、通訳案内サービスをご利用なさる場合1時間当たり1万ウォンが必要ですが中型も大型も同じく適用されます。
ご利用なさる場合は中型は25万ウォン、大型、模範タクシーは27万5000ウォンになります。
もう一つだけご注意いただきたいのはインターナショナルタクシーの場合、模範や大型タクシーはその数が少ないため他に予約が入っている場合長時間の貸切は困難な場合が多いですのでお二人様でしたら中型の方のご利用もご考慮なさったほうがいかがでしょうか。

また、予約の受付はhttp://www.intltaxi.co.kr、コールセンター+82-1644-2255までご連絡くだされば可能で予約確認のメールの返信かお電話をさせていただいて後ほど配車情報をお伝えするため返信かお電話をさせていただいております。空港でも予約は可能ですが当日か即時利用のみ可能でございます。上記のメールアドレスやコールセンターの方にご連絡ください。どっちも年中無休24時間体制で運営しておりますのでご利用にご参考ください。

有難うございました。

 

きょろこ

2012-03-26
>>taneshinさん
ありがとうございます。
度々申し訳ありません。その通訳案内サービスとは、「日本語が通じる」とか、運転手さんと「日本語が話せる」という意味とは違うということですか?
旅行は4人で行く予定ですが、インターナショナルタクシーでも乗れますか?
ちなみに、江南、アックジョン方面まで行く予定。荷物は手荷物程度です 

taneshin

2012-03-27
>>きょろこ様。

弊社のインターナショナルタクシーの運転手は外国語は話せますが目的地の確認など運行に必要な必須レベルだとご理解いただきたいです。その中には日本での生活が長いため日本語が上手な方々もいらっしゃいますが観光ガイドのような専門知識はあまりないとお考えください。

通訳案内サービスは運転手が貸切の予約の場合、観光中には車で待機しているのと違い、お客様と同行させていただくようになり、簡単な通訳などを行います。時にはお客様から満足していただけない場合もありますのでドライバーの決定を慎重に行っております。弊社の通訳案内サービスに携わる運転手は一般の会話は問題ないと思われます。

江南、アックジョン方面はソウル市内であるため貸切料金が適用されます。さらに4名様で手荷物だけでしたら中型のタクシーでご乗車可能だと思われます。一般のタクシーの大きさだとお考えください。

有難うございました。
 

きょろこ

2012-03-27
>>taneshinさん
たび重なる質問に丁寧にご回答いただき、ありがとうございました。
大変参考になりました。
早速、予約をさせていただきます。