POST / ポスト

ポストゥ포스트

閉店・移転、情報の修正などの報告

投稿者:POST

口コミ掲示板[RE] : [POST]時間に余裕のない場合のオーダーはお勧めできません。

2006-05-08
>デザインも素敵。
>おいてある皮の質もよい。
>↑のわりに値段も安い(もちろん値引き交渉して)。
>ですが、現地での受け取り、手直しの時間がない場合のオーダーは
>お勧めできません。
>
>
>韓国での滞在は丸二日。
>一日目の夕方にオーダーして
>翌日の夜のチェックアウトまでに
>ホテルに届けていただくことになりました。
>外出の際はフロントに預けていただくことにもしました。
>
>外出先からホテルに戻ったチェックアウトの二時間前と
>チェックアウトの10分前にフロントに確認しても届いていない。
>不安を感じながらチェックアウトし再びフロントに確認すると、
>なぜかベルデスクに届いていました。
>(これはホテルのミスかも知れません)
>
>胸をなでおろしつつ袋を開けると
>注文とまったく違う色、材質の革が入っていました。
>
>急いでお店にうかがったら
>お店の方が鍵を閉めて帰ろうとしているところに間に合いました。
>
>デザインはあっているが革が注文とぜんぜん違うこと伝えると
>「間違えてしまったかなあ」といいながら、
>私が見てもいなかったコートをさし
>「あなたがこのコートを着たから...」と、
>わけのわからないことを言われました。
>
>新たに作り直して日本に届けると言われましたが、
>不信感をもったし、
>またミスがあったとき日本からやり取りするのもいやなので
>キャンセルをしました。
>
>しかし、キャンセルを承諾してからも
>私が言ってもないことを
>「あなたがこう言ったから!」、「あぁしたから!」
>と言って
>(もし、↑の通りのことをしたからといって、ぜんぜんミスの理由
>にはならないのですが)
>ぜんぜんお金を返してくれません。
>
>空港に向かうまで時間がないなか、
>お金を返してもらうまで結構かかってしましました。
>
>
>と、いうわけでここのお店ではミスがあった場合を考え
>お店で受け取りし、直してもらう時間がない場合のオーダーはお勧
>めしません。
>
>----POSTさま---
>ミスは誰にでもありうることですし
>一度もらったお金を返したくない事情もわかります。
>
>また、商品がお願いしたフロントではなくベルデスクに届いていた
>ことで腹を立てていたうえに(これはホテルのベルがきちんとして
>いれば私の部屋に届けたでしょうからそちらのせいではありませ
>ん)、
>お互いにネイティブではない言葉でやり取りしたため
>きつい言い合いになったことをお詫びいたします。
>
>しかし、
>せっかくよい商品を置いているのですから
>注文の確認をもっとしっかりやってください。
>デザインや、革の見本を作り
>NO.や名前をつけたらいかがでしょうか。
>ほんと、もったないですよ。

>[ norinori様 Wrote ]-------------------------------------

norinori様

この度はわざわざ当店にご来店いただいたのに、問題が起きてしまい誠に申
し訳ございませんでした。ホテルにはお約束した時間よりも2時間早い5時
頃お届けし、ホテルによって荷物を預かってくれる場所が少しずつ違うこと
もありますが、私共はフロントにお願いいたしました。

革に関しまして、お客様がオーダーされた革はウォッシングした革で、アン
ティークの雰囲気がでる、色がまだらになっている革です。
しかし、お客様はまだらな革は嫌だとおっしゃり、もっと柔らかい革でお作
り致しました。普通の革と比べて最高級の革です。

お客様がコートの色が違うとおっしゃり、では服に袖を通されましたか?と
伺ったのは、サイズが合えばお客様が希望の色でお作りして、日本にお送り
すると申し上げるためでした。しかしお断りになり、キャンセルすることを
決められました。そしてもう一度他のスタッフに確認いたしました。
他のスタッフもベージュだということでした。

そんな過程の中で、少し意見の行き違いがあったと思います。
上記のことで気分を害してしまったこと、深くお詫びを申し上げます。
そして、ご指摘いただいたことも感謝しております。
これからデザインや革の見本の確認方法など、
改善していきたいと思います。
申し訳ございませんでした。

(※翻訳代筆:ソウルナビ) 
訪問日:2006/05/08