こんにちは
明日の出張を前に雑務をかたずけに休日出勤です
ハングルの表記??と思ったのですが、リポート文中、訳は書いてありま
したよ。最後のやつ、私なら「まさかぁ!」って訳すけど。
韓国、食堂の専門化が日本より進んでいますのでカムジャ湯のお店は大抵
「カムジャ湯」の大中小と、1人用の「ピョダギヘジャンクッk(同じスー
プでじゃがいも抜き)」くらいしかありません。あとは、骨、ジャガイモな
ど具の単品追加メニューと飲み物、ごはんなどです。文面から察するに、単
なる大きさ(量)の違いだと思われます。行ったことはありませんが、きっ
とそうですよ。
ソンシン女大入り口、人が多いのにびっくりされることと思います。あま
りガイド本には紹介されていませんが、普通のソウルの繁華街の一つです。
楽しい韓国を!!
おとう
|